У первокурсников прошёл разговорный клуб по общению с носителем – американцем Терри из Филадельфии.

«Ребята на глазах разгонялись с уровня «подождите-подождите» до уровня «думаю сразу на английском» – заметила преподаватель Ксения Вавилова. Через что им пришлось пройти и какой опыт они получили, рассказывают сами первокурсники.

Институт iSpring в ВК → Институт iSpring в telegram →

– Для меня это было первой возможностью пообщаться с носителем напрямую. Раньше я слышала английскую речь только в записи, и говорила на английском только с русскими. Это совершенно другое: в начале встречи было ощущение, что я общаюсь с инопланетянином. То есть, конечно, он разговаривал с нами также, как мы говорим на русском: проглатывал окончания, быстро, местами невнятно, но при этом очень эмоционально. Где-то к середине интенсива я начала различать слова и понимать смысл, и это было очень ценно, – говорит студентка кафедры маркетинговых коммуникаций Анна Тургенева.

Страх заговорить и допустить ошибку мешает выучить английский миллионам россиян. Наши студенты учатся с ним справляться.

– Мой уровень английского всё ещё не очень высокий, но практика получилась просто отличной: я говорил, меня понимали. Нужно было только начать, и все страхи отошли на второй план. Терри классный, он терпеливо объяснял нам наши ошибки, но не делал из этого трагедию – окей, правильно вот так, но я тебя понял, продолжаем, – делится Даниил Маскин.

В Институте есть ребята с сильным уровнем английского, и для них эта встреча тоже была максимально полезной.

– Ещё в школе я пересмотрел миллионы видео на английском, и можно сказать, что с пониманием у меня проблем нет: я разбирал процентов 97% из всего, что говорил Терри. За год в Институте мой уровень языка вырос, я прокачал темп речи и уверенность, но вот лексикон у меня по-прежнему простой. Практика мотивирует развиваться дальше, я знаю, куда расти. Общаться было очень приятно, Терри очень яркий, отзывчивый, бодрый человек, ну и в целом я рад, что могу поддержать разговор и не чувствовать себя неграмотным иностранцем. Общее впечатление — 10/10, пришел бы еще раз с большим удовольствием, – говорит программист с 1 курса Пётр Жданов.

Институт iSpring в ВК → Институт iSpring в telegram →

Произношение – самое ценное, что русские могут подчерпнуть в общении с носителем.

– Было непривычно и даже немного трудно слушать речь носителя. Из-за акцента мы не всегда понимали Терри, но это было очень интересно, ведь он говорил так легко, бегло и эмоционально. Я словно попала в американский сериал или фильм, которые я иногда просматривала на английском. Я уже общалась с иностранцами, но всё же возможность в ежедневной рутине вот так поговорить с живым носителем – это настоящий подарок судьбы, – говорит маркетёр Вера Шурыгина.

«Первокурсники не растерялись и смогли презентовать свои мысли в открытой коммуникации на английском языке» – отметила преподаватель по коммуникациям Мария Чемоданова, также принявшая участие в разговорном клубе. Языковой тренинг стал одновременно практикой по коммуникациям, навыки с пар с Марией Чемодановой ребята используют постоянно.

«Наша цель – чтобы студенты могли общаться с носителем Native на равных» – отмечает преподаватель Ксения Вавилова. Например, на втором курсе программисты сейчас общаются с носителем на каждой паре английского. Подробнее об этом в наших следующих постах.

Игорь Соколов
Автор статьи
Игорь Соколов
Как мы учим Английскому
Как мы учим Английскому
Второкурсницы провели вебинар на английском языке
Второкурсницы провели вебинар на английском языке
Маркетёры прокачивают деловой английский в зарубежной техподдержке
Маркетёры прокачивают деловой английский в зарубежной техподдержке